Feeds:
Posts
Comments

Tournesol – Sunflower

Ok, ma deuxième tricopine, FruitySpirit, vient de recevoir ma lavette – Tournesol – je me suis bien amusée à la faire. La seule chose qui a pris du temps c’est que chaque pétale est tricotée individuellement. Moi qui est horreur des finitions, j’avais des fils à rentrer partout. Enfin, c’est le résultat qui compte.

 

OK, my second swap knitting partner, FruitySpirit, received my dishcloth – Sunflower – I had fun knitting it. The only thing that took a little time is that each petal is knitted individually. I had many threads to weave in, but the result was great, and that is the most important thing.

 

 

 

 

 

 

Advertisements

Une de mes tricopines de la ronde des lavettes – JPacquin – a reçu aujourd’hui la lavette que je lui avait tricoté. J’ai utilisé une laine en coton chiné verte clair et une autre dans le ton mauve pale, et puis j’ai mélangé tout cela. Voici quelques photos:

My swap-knitting partner – JPacquin – received her package today. I am able to show you what I sent her since it is no longer a secret. I  used a combination of 2 colors, light green and pale mauve, and knitted a “woven stitch” . here are some photos, front and back:

 

September dishcloth swap

September dishcloth swap

September dishcloth swap

September dishcloth swap

September dishcloth swap

September dishcloth swap

 

livraison à domicile

Tiens ma petite sœurette j’ai trouvé l’organisme idéale pour toi. Livraison à domicile!

la ronde continue …

Je viens de recevoir ma deuxième lavette. Cette fois-ci c’est Emmey210 qui me l’envoie. La couleur est ma préférée, le vert. C’est trop mignon!

Toutes ces lavettes sont bien jolies. Trop jolies pour les utiliser! Humm … peut-être que je devrais les encadrer?

Merci Emmey210

 

I just received my second dishcloth. This time Emmey210 sent it to me.  It is my favorite color, green. It is so cute!

All these dishcloths are pretty. Too pretty to use! humm… maybe I should frame them?

Thank you very much Emmey 210.

september dishcloth swap

september dishcloth swap

 

 

Je viens de participer à ma première ronde du tricot.
Je me suis inscrite à la ronde des lavettes (en fait, je me suis inscrite 2 fois). Le but était de tricoter une lavette et de l’envoyer à notre partenaire avec une pelotte de coton au choix.

Hier soir j’ai reçu une lavette de la part de Kaostling, qui a tricoté une superbe lavette au point “entrelac”. J’aime les couleurs qu’elle a choisi. Kaostling a envoyé une pelotte en coton multi-couleur, jaune, orange, framboise. Elle m’a écrit un petit mot en disant que les couleurs lui rappellent la sauce “salsa” ce qui est parfait pour un résidante du Texas.

Merci Beaucoup Kaostling.

 

I have just participated in a dishcloth swap organized on ravelry. Actually, i signed up to knit 2 dishcloths.

The purpose was to knit a dishcloth and mail it with a ball of  cotton yarn to my swap partner. Another person will be doing the same in return for me. Yesterday, I received a dishcloth from Kaostling, who knitted a beautiful dishcloth in “entrelac”. I love the pattern and i love the yarn she selected.  She included a multi-color yarn – yellow, orange, raspberry – which reminded her of “salsa”, she writes. How appropriate for a Texas resident!

Thank you so very much Kaostling

 

 

Coucou

Je suis désolée de vous avoir abandonné ces derniers temps, mais mon ordinateur était tombé en panne.
Je fais le trie de mes photos, et je vous montre mes ouvrages.
À tout de suite,
 

Sorry to have disappeared for a short while but my computer broke down. I am sorting some photos and will upload them shortly.

Stay tuned,

 

 

 

 

Slowly but surely

Day 2 … slowly but surely!

Make it a good day!